Información y análisis sobre geopolítica, historia y sociedad
Por Paolo Nori
- Defiendo a los artistas prohibidos sólo por haber nacido en un lugar llamado Rusia. E incluso los niños rusos que viven en Italia y se sienten "desterrados". ¿No tiene sentido sentirse avergonzado por todo esto?
- Este año cumplí sesenta y fui feliz, porque una vez, cuando tenía cuarenta y ocho años, fui a la piscina con mi hija, el chico que compró las entradas me preguntó: "¿Tienes más de sesenta?". “Tengo cuarenta y ocho años”, respondí. Y él, sin pestañear, me dijo: “Qué lástima, si tenía sesenta tenía descuento”.
- Aquí estás, ahora tengo sesenta y tengo el descuento. Y, a los sesenta, a medida que va pasando el tiempo uno va conociéndose un poco, descubrí que el rasgo principal de mi carácter es "contracorriente".
- Cuando comencé a escribir, por ejemplo, la primera frase que publiqué en la primera novela que publiqué fue "Mi abuela Carmela se llamaba Carmela", que es una tautología, no significa nada, no se empieza una novela con una frase así, y así lo hice.
- La primera frase de la segunda novela que publiqué, sin embargo, "Yo soy el que no puedo", es un anacoluto, un cambio de tema injustificado, no se habla así, no se piensa así. eso, no se escribe así, y yo, por eso, lo hice.
- Para mí si algo no se puede hacer, para mí así soy, es un motivo para hacerlo.
- Las repeticiones, por ejemplo: desde pequeños, en el colegio, no nos dicen más que no repetir y usar sinónimos y yo, desde que empecé a escribir, no he hecho más que repetir repeticiones, no sinónimos. sé dónde viven y muchas veces tomo exactamente las piezas que he publicado en un libro y las vuelvo a poner en otro libro con una desvergüenza que a veces me hace preguntarme quién creo que soy y ahora, a los sesenta años, tengo ganas de responder "Un bastiano contrario, creo que soy un bastiano contrario".
( Bastian Contrario es una expresión italiana que se utiliza cuando alguien va contra la corriente de un pensamiento común, cuando alguien se opone a la mayoría1. El origen de la expresión no es seguro, pero existen algunas hipótesis. Según una leyenda, Bastián Contrario fue un criminal que murió en la horca, cuyo apellido dio origen al lema2. En Castelvecchio di Rocca Barbena recordamos a un mercenario llamado Bastian Contrario, que murió allí en batalla.)
- A mí, en estos veinticinco años que han pasado desde que publiqué mi primera novela, me ha venido muchas veces a la cabeza la frase atribuida a Bertolt Brecht, que como los asientos del lado de la razón estaban ocupados, él se sentaba del lado de la razón. el lado equivocado y, debo decir, estoy muy feliz con el lado equivocado y cuando, a mí también me pasa, resulta que tengo razón, me siento un poco incómodo.
- Por ejemplo cuando me llaman para comentar casos de censura en los que se prohíben obras de artistas cuya culpa sería haber nacido en un lugar llamado Rusia, como si el lugar donde naciste fuera una condena.
- O por ejemplo cuando, sucedió, me llamaron por radio para comentar el caso de aquel bartender que se negó a darle un vaso de agua a una señora porque ella también había cometido un crimen horrible, tenía pasaporte ruso.
- O cuando en un bonito cine de Pisa, donde tengo que ir a presentar un libro, me piden que diga qué película me gusta más y al final de la presentación la ponen, y digo Stalker, de Tarkovsky, y Al cabo de unos días me dicen que no se puede proyectar porque esa película también tiene el horrible defecto de haber sido hecha por un ruso.
- !¡Y no solo.!¡.. También está basada en una novela escrita por dos rusos, dos hermanos, los hermanos Strugatsky, una novela censurada desde hace años, en Rusia es cierto, pero realmente no pueden mostrar esa película, una película que tiene la desvergüenza de ser rusa y basado en una novela rusa.
- O cuando, la otra tarde, estaba haciendo un espectáculo que se llama ¿Para qué sirven los rusos y que habla de las novedades sobre la literatura rusa, y ahí digo, entre otras cosas, que tengo una gran pasión por el extraordinario arte ruso, en muchas de sus manifestaciones, y que estoy enamorado de la maravillosa lengua rusa, y que estoy encantado por la generosidad, por el cariño, por la amistad de los rusos que he conocido en mis treinta años de frecuentar Rusia, y que Una vez, cuando un profesor me dijo: "Cuidado, si dices eso, luego dirán que eres pro-ruso", y yo respondí:
"Si dicen eso de mí, tienen razón, porque es Es cierto que soy pro-ruso y no hay necesidad de ocultarlo, y si alguien piensa que el amor por el pueblo, por la lengua, por el arte ruso equivale a la admiración por el jefe del gobierno ruso, entonces también debe ser cierto lo contrario, es decir, habría que pensar que los miles de estudiantes extranjeros que vienen a Italia cada año vienen porque admiran, o han admirado, a Enrico Letta, o Matteo Renzi, o Paolo Gentiloni, o Mario Draghi, o Giorgia Meloni, o Mario Monti".
- Y me imaginé deteniendo a un estudiante extranjero y preguntándole “¿Por qué viniste a Italia?” y él respondió “Para conocer a Paolo Gentiloni”. "¿En realidad?". “Mira, Paolo Gentiloni me cae muy bien”.
- Y la otra noche, al final de Para qué sirven los rusos, se me acercaron, casualmente, unas señoras rusas que viven cerca del lugar donde hice el espectáculo y me contaron las cosas que nos decimos como pro- rusos y al final vino una chica italiana, debía tener treinta y cinco años y me dijo: "Mira, no sé ruso, no sé literatura rusa, pero parece que entiendo las cosas". "Y te aseguro que estos dos años le han hecho sentir culpable por haber nacido en Rusia, le han hecho sentir culpable también a él, un niño que no ha hecho nada".
- Hay un gran escritor ruso, su nombre es Venedikt Erofeev, quien una vez escribió:
“Hay idiomas en los que no hay palabras ni expresiones ofensivas, ni siquiera indecentes. Para los malayos, por ejemplo, la mayor ofensa e insulto es: '¿No te da vergüenza?'".
- Aquí estás. ¿No deberíamos avergonzarnos los italianos de cómo se sintió ese niño? ¿No hay nada de qué avergonzarse? ¿Eh?
- He publicado éste artículo aquí en mi blog porque pieno lo mismo que éste autor Paolo nori sobre Rusia y sobre la ignominia del llamado "mundo occidental" por querer culpar y tratar de hacer desaparecer a Rusia y a su cultura injustamente gracias y sobre todo por "todos" los males ocasionados por ellos mismos.
"Los aportes que Rusia le ha hecho a la cultura mundial, al deporte, al cine, al teatro, a la literatura, al ballet, a la música, a la pintura, etc, son innegables e inestimables y eso no lo podrá cancelar o cambiar NADIE"
👇SIGUEME AQUI TAMBIÉN👇
En Youtube: @DeLoboUnPelo
En Telegram: t.me/del_lobo_un_pelo
En WhatApp: Grupo INFOLOBO
👉Participó activamente en la revolución de Asturias de 1934.
👉Fue clave para el NKVD en la eliminación de Trotsky en México, trasladando a Ramón Mercader, información clave del disidente soviético para su posterior neutralización.
👉Llegó a ser responsable de radiotransmisiones y guerrillera en el destacamento Los Vencedores de la Gran Guerra Patria, asaltando líneas nazis e interceptando sus comunicaciones.
👉Fue espía en París, haciéndose pasar por refugiada del régimen franquista y vivenció el París de la Resistencia.
👉Montó una red de espionaje por toda Latinoamérica durante 20 años sin que nadie sospechara de ella, residiendo en Montevideo y luego en Buenos Aires. Se cree que fue ella misma quién transmitió al KGB la información de la invasión de la Bahía de Cochinos.
👉Fue instructora de nuevos agentes en Lubianka, el cuartel general del KGB, especializada en la órbita hispana.
👉Participó en misiones exteriores en Oriente Medio, principalmente en Irán.
👉Acabó siendo responsable de la política de toda la agencia para Europa Occidental y América Latina.
👉Durante su trayectoria se cruzó con personajes como la Pasionaria, el Che Guevara, Frida Kahlo, George Orwell, o Rudolf Abel.
Inspirado en un poema del escritor y periodista nicaraguense de finales del siglo XIX y principios del XX Rubén Darío, "Los motivos del lobo" y movido por mi índole solitaria y luchadora (reconocido en el bregar de los lobos en la naturaleza), he decidido usar como "leimotiv" o motivo decir siempre algo aunque sea poco, en modo más bien de "desacuerdo" o de discontinuidad, Escribir e investigar además de divulgar de manera rebelde y fuera de cualquier lógica del "pensamiento único" exente de ideologías mis análisis y consideraciones sobre lo que acontece en el mundo actual que daña e influencia de manera concreta nuestro quehacer cuotidiano, tratando así de disminuir irremediablemente nuestra libertad, nuestra independencia y nuestra dignidad.
Y así, utilizando el dicho "del lobo un pelo" evoco dos cosas, la primera: "es mejor decir algo aunque sea poco para denunciar cualquier tipo de injusticia, mentira o manipulación que quedarse callados y asumir la derrota del ser sin ni tan siquiera probar a luchar" y la segunda: "como bien decía Rubén Darío en su poema "Los motivos del lobo" de 1912, "En el hombre hay mala levadura", para reafirmar siempre que fuera necesario que todos los males y desastres que han afligido, que afligen y que afligirán la sociedad pasan por y dependen irremediablemente de la "naturaleza humana.
De la actualidad, la realidad de nuestros días supera con creces la ciencia ficción de los años pasados convirtiéndola a su vez en pura "fantasía aplicativa" (o aplicada), porque el hombre desde la antigüedad no cesa (y no cesará jamás) en prodigarse paladino del "control absoluto" y especie suprema para así erguirse por sobre todas las demás especies utilizando sobre todo el "poder económico" para ejercer su hegemonía, de Huxley a Orwell, de Hitler a Musolini o de Rockefeller a Rothschild, todo y todos en el mundo y quienes lo habitamos debemos pertenecer por fuerza mayor a ellos, como si fuéramos piezas inertes de un gigantesco juego de ajedrez con sus tableros de sueños y "onanismos mentales", así que mi blog se ocupa principalmente de la geopolítica vista desde un punto de vista histórico social.
Intento usar un lenguaje ágil, simple y directo, no me interesa pasar por un "erudito" de la literatura, de la historia o de la gramática, creo que en los tiempos que corren y para tratar de evitar crear confusiones innecesarias es mejor llamar las cosas por su verdadero nombre, basta respetar la buena ortografía y como dice el dicho "Al pan pan y al vino vino", ya estoy harto de escuchar y ver como manipulando el lenguaje, o sea, nuestro lenguaje nos hacemos un daño enorme, cometiendo siempre más "un suicidio del intelecto social" sin tener ninguna necesidad, porque el primer enemigo del hombre es la ignorancia, el segundo es la arrogancia y el tercero es la indiferencia!!